All posts by loaloa

You Will Be Saved


You Will Be Saved

He then
brought
them out

and
asked,

“Sirs,
what must I do
to be saved?”

They
replied,

“Believe
in the Lord Jesus,

and
you will be
saved—

you and
your household.”

Act 16:30-31

그들을
데리고 나가
이르되

선생들이여
내가 어떻게
하여야

구원을
받으리이까
하거늘   

이르되
주 예수를
믿으라

그리하면
너와 네 집이

구원을
받으리라
하고

사도행전 16:30-31

BIBLE/New International Version (NIV)
성경/개역개정

***

LLCN
http://www.loaloachristiannetwork.com/

<Photo from app>

봄 

봄 

봄이
혈관속에
시내처럼 흘러

돌, 돌,
시내 가까운 언덕에
개나리, 진달래, 노오란 배추꽃

삼동(三冬)을
참아온 나는
풀포기처럼 피어난다.

즐거운 종달새야
어느 이랑에서나
즐거웁게 솟쳐라.

푸르른 하늘은
아른아른 높기도 한데…..

-글/윤동주-

좋은글 감사합니다
‪http://www.loaloachristiannetwork.com/‬
<Photo from app>

They are Only Mortal / Psalm Chapter 9

Psalm Chapter 9

1

I will give
thanks to you,
Lord,

with
all my heart;

I will tell of
all your wonderful
deeds.

2

I will be glad
and rejoice in
you;

I will sing
the praises of
your name,

O Most High.

3

My enemies
turn back;

they stumble
and perish
before
you.

4
For you have

upheld

my right

and my cause,

 sitting

enthroned

as the righteous

judge.

5
You have rebuked

the nations

and

destroyed

the wicked;

you
have
blotted out
their name

for ever and ever.

6
Endless ruin
has overtaken
my enemies,

you have uprooted
their cities;

   even
the memory of them
has perished.

7
The Lord

reigns

forever;

he has established

his throne for

judgment.

8

He rules the world
in righteousness

and judges
the peoples

with

equity.

9

The Lord is
a refuge

for the oppressed,

a stronghold
in times of
trouble.

10

Those who know
your name

trust in you,

for you, Lord,

have never forsaken

those who

seek you.

11

Sing the praises
of the Lord,

enthroned
in Zion;

proclaim
among the nations
what he has
done.

12

For he who
avenges blood
remembers;

he

does not

ignore the cries of

the afflicted.

13

Lord,
see how my enemies
persecute
me!

Have mercy
and lift me up from
the gates of
death,

14

that I may
declare your
praises

in the gates of
Daughter Zion,

and there
rejoice in your
salvation.

15

The nations
have fallen into
the pit they have
dug;

their feet are
caught in the net
they have
hidden.

16

The Lord

is known by

his acts of justice;

the wicked are
ensnared by the work of
their hands.

17

The wicked

go down

to the realm

of the dead,

all the nations

that

forget

God.

18

But

God

will never forget
the needy;

the hope of
the afflicted

will never perish.

19

Arise, Lord,
do not let mortals
triumph;

let the nations
be judged in your
presence.

20

Strike them
with terror,
Lord;

let
the nations
know

they

are

only mortal.

Psalms 9:1-20

시편 9장

9:1

내가 전심으로
여호와에 감사하오며

주의
모든 기이한 일들을
전하리이다

9:2

내가 주를 기뻐하고
즐거워하며

지존하신
주의 이름을
찬송하리니

9:3

내 원수들이
물러갈 때에

주 앞에서 넘어져
망함이니이다

9:4

주께서
나의 의와 송사를
변호하셨으며

보좌에 앉으사
새롭게 심판하셨나이다

9:5

이방 나라들을
책망하시고

악인을 멸하시며

그들의 이름을
영원히 지우셨나이다

9:6

원수가 끊어져
영원히 멸망하였사오니

주께서
무너뜨린 성읍들을
기억할 수
없나이다

9:7

여호와에서
영원히 앉으심이여

심판을 위하여
보좌를 준비하셨도다

9:8

공의로

세계를

심판하심이여

정직으로

만민에게 판결을

내리시리로다

9:9

여호와는

압제를 당하는 자의

요새이시요

환난 때의

요새이시로다

9:10

여호와여

주의 이름을 아는 자는

주를 의지하오리니

이는 주를 찾는 자들을

버리지 아니하심이니이다

9:11

너희는 시온에 계신
여호와를 찬송하며

그의 행사를
백성 중에
선포할지어다

9:12

피 흘림을
심문하시는 이가

그들을
기억하심이여

가난한 자의
부르짖음을

잊지 아니하시도다

9:13

여호와여
내게 은혜를
베푸소서

나를 사망의 문에서

일으키시는

주여

나를

미워하는

자에게서 받는

나의 고통을 보소서

9:14

그리하시면
내가 주의 찬송을
다 전할 것이요

딸 시온의 문에서
주의 구원을
기뻐하리이다

9:15

이방 나라들은
자기가 판 웅덩이에
빠짐이여

자기가 숨긴
그물에 자기 발이
걸렸도다

9:16

여호와께서
자기를 알게 하사
심판을 행하셨음이여

악인은
자기가 손으로
행한 일에

스스로 얽혔도다
(힉가욘, 셀라)

9:17

악인들이
스올로 돌아감이여

하나님을 잊어버린
모든 이방 나라들이
그리하리로다

9:18

궁핍한 자가

항상 잊어버림을

당하지 아니함이여

가난한 자들이

영원히 실망하지

아니하리로다

9:19

여호와여
일어나사

인생으로
승리를 얻지 못하게
하시며

이방 나라들이
주 앞에서 심판을
받게 하소서

9:20

여호와여

그들을 두렵게
하시며

이방 나라들이
자기는 인생일 뿐인 줄
알게 하소서
(셀라)

시편 9:1-20

Holy BIBLE
New
International Version (NIV)
성경/개역개정

***

LLCN
http://www.loaloachristiannetwork.com/

<Photo from app>

살아 있는 날은

살아 있는 날은

마른 향내나는
갈색 연필을 깎아
글을 쓰겠습니다

사각사각 소리나는
연하고 부드러운 연필 글씨를
몇 번이고 지우며
다시 쓰는 나의 하루

예리한 칼끝으로 몸을 깎아도
단정하고 꼿꼿한 한 자루의 연필처럼
정직하게 살고 싶습니다

나는 당신의 살아있는 연필
어둠 속에서도 빛나는 말로
당신이 원하시는 글을 쓰겠습니다

정결한 몸짓으로 일어나는 향내처럼
당신을 위하여
소멸하겠습니다

-이해인-

좋은글 감사합니다
‪http://www.loaloachristiannetwork.com/‬
<Photo from app>

 

Freedom in Christ / Galatians Chapter 5

Jesus blessing the loaves and fishes. He feeds five thousand people.

Freedom in Christ

Galatians 5:1-26

1

It is for freedom
that Christ has
set us free.

Stand firm, then,

and do not
let yourselves
be burdened
again

by a yoke of
slavery.

2

Mark my words!

I, Paul, tell you
that if you let yourselves
be circumcised,

Christ will be of
no value to you
at all.

3

Again I declare
to every man

who
lets himself
be circumcised

that
he is obligated
to obey the whole
law.

4

You who are
trying to be justified
by the law

have been
alienated from
Christ;

you have fallen away
from grace.

5

For through the Spirit
we eagerly await
by faith

the righteousness
for which we
hope.

6

For in Christ Jesus

neither
circumcision

nor
uncircumcision

has any value.

The only thing
that counts is
faith

expressing itself
through
love.

7

You were running
a good race.

Who cut in on you
to keep you
from

obeying
the truth?

8

That kind of persuasion
does not come from
the one who
calls you.

9

“A little yeast works
through the whole batch
of dough.”

10

I am confident
in the Lord

that
you will take
no other view.

The one
who is throwing you
into confusion,

whoever that may be,
will have to pay
the penalty.

11

Brothers and sisters,

if I am
still preaching
circumcision,

why am I still being
persecuted?

In that case
the offense of the cross
has been abolished.

12

As for those agitators,
I wish they would go
the whole way

and
emasculate
themselves!

Life by the Spirit

13

You, my brothers
and sisters, were called
to be free.

But

do not use

your freedom

to indulge

the flesh;

rather,

serve one another

humbly

in love.

14

For

the entire law

is

fulfilled

in keeping this

one command:

“Love your neighbor

as yourself.”

15

If you bite

and devour

each other,

watch out

or you will be destroyed

by each other.

16

So I say,

walk by the Spirit,

and you will not gratify

the desires of

the flesh.

17

For
the flesh desires
what is contrary to
the Spirit,

and the Spirit
what is contrary to
the flesh.

They are in conflict
with each other,

so that
you are not to do
whatever you want.

18

But
if you are led by
the Spirit,

you are not
under the law.

19

The acts of the flesh
are obvious:

sexual immorality,

impurity

and

debauchery;

20

idolatry

and witchcraft;

hatred,

discord,

jealousy,

fits of rage,

selfish ambition,

dissensions,

factions

21

and envy;

drunkenness,

orgies,

and the like.

I warn you,
as I did before,

that
those who
live like this

will not

inherit

the kingdom of

God.

22

But
the fruit of
the Spirit
is

love,

joy,

peace,

forbearance,

kindness,

goodness,

faithfulness,

23

gentleness

and self-control.

Against such things
there is no law.

24

Those who

belong to Christ Jesus

have crucified

the flesh

with its passions

and desires.

25

Since

we live by the Spirit,

let us keep in step

with the Spirit.

26

Let us not

become

conceited,

provoking

and envying

each other.

Galatians 5:1-26

갈라디아서 5:1-26

5:1

그리스도께서
우리를 자유롭게
하려고

자유를 주셨으니

그러므로
굳건하게 서서

다시는
종의 멍에를 메지
말라

5:2

보라

나 바울은
너희에게 말하노니

너희가 만일
할례를 받으면

그리스도께서
너희에게 아무 유익이
없으리라

5:3

내가
할례를 받는
각 사람에게
다시 증언하노니

그는
율법 전체를
행할 의무를
가진 자라

5:4

율법 안에서
의롭다 함을 얻으려 하는
너희는

그리스도에게서
끊어지고

은혜에서
떨어진 자로다

5:5

우리가
성령으로 믿음을 따라
의의 소망을
기다리노니

5:6

그리스도 예수 안에서는
할례나 무할례나
효력이 없으되

사랑으로써

역사하는

믿음뿐이니라

5:7

너희가 달음질을
잘하더니

누가
너희를 막아
진리를 순종하지
못하게 하더냐

5:8

그 권면은
너희를 부르신 이에게서
난 것이 아니니라

5:9

적은 누룩이
온 덩이에 퍼지느니라

5:10

나는 너희가
아무 다른 마음을 품지
아니할 줄을

주 안에서
확신하노라

그러나
너희를 요동하게 하는
자는

누구든지
심판을 받으리라

5:11

형제들아
내가 지금까지
할례를 전한다면

어찌하여
지금까지 박해를
받으리요

그리하였으면
십자가의 걸림돌이
제거되었으리니

5:12

너희를
어지럽게 하는
자들은

스스로
베어 버리기를
원하노라

5:13

형제들아

너희가
자유를 위하여
부르심을 입었으나

그러나

그 자유로

육체의 기회를

삼지 말고

오직 사랑으로

서로 종 노릇 하라

5:14

온 율법은

네 이웃 사랑하기를

네 자신 같이 하라 하신

한 말씀에서

이루어졌나니

5:15

만일 서로

물고 먹으면

피차 멸망할까

조심하라

5:16

내가 이르노니

너희는 성령을 따라

행하라

그리하면

육체의 욕심을

이루지 아니하리라

5:17

육체의 소욕은
성령을 거스르고

성령은
육체를 거스르나니

이 둘이 서로
대적함으로

너희가
원하는 것을 하지 못하게
하려 함이니라

5:18

너희가 만일
성령의 인도하시는 바가
되면

율법 아래에 있지 아니하리라

5:19

육체의 일은
분명하니

곧 음행과

더러운 것과

호색과

5:20

우상 숭배와

주술과

원수 맺는 것과

분쟁과

시기와

분냄과

당 짓는 것과

분열함과

이단과

5:21

투기와

술 취함과

방탕함과

또 그와 같은 것들이라

전에 너희에게
경계한 것 같이
경계하노니

이런 일을 하는 자들은

하나님의 나라를

유업으로 받지

못할 것이요

5:22

오직 성령의 열매는

사랑과

희락과

화평과

오래 참음과

자비와

양선과

충성과

5:23

온유와

절제니

이같은 것을
금지할 법이
없느니라

5:24

그리스도 예수의
사람들은

육체와 함께

그 정욕과

탐심을

십자가에
못 박았느니라

5:25

만일 우리가

성령으로 살면

또한 성령으로

행할지니

5:26

헛된 영광을 구하여

서로 노엽게 하거나

서로 투기하지

말지니라

갈라디아서 5:1-26

Holy BIBLE
New International Version (NIV)
성경/개역개정

***

LLCN
http://www.loaloachristiannetwork.com/

<Photo from app>

 

아무리 숨었어도

아무리 숨었어도

아무리 숨었어도
이 봄햇살은

반드시
너를 찾고야
말걸

땅속 깊이
꼭꼭 숨은
암만 작은 씨라 해도
찾아내

꼭 저를 닮은 꽃
방실방실 피워낼걸

아무리 숨었어도
이 봄바람은

반드시
너를 찾고야
말걸

나뭇가지 깊은 곳에
꼭꼭 숨은 잎새라 해도
찾아내

꼭 저를 닮은 잎새
파릇파릇 피워낼걸

-한혜영-

좋은글 감사합니다
‪http://www.loaloachristiannetwork.com/‬

<Photo from app>

The Spirit of Truth and The Spirit of Falsehood

The Spirit of Truth and The Spirit of Falsehood

1 John 4

On Denying the Incarnation

4

Dear friends,

do not believe
every spirit,

but
test the spirits
to see whether they are
from God,

because
many false prophets
have gone out into
the world.

2

This is how
you can recognize
the Spirit of
God:

Every spirit

that acknowledges

that Jesus Christ has come

in the flesh is

from God,

3

And

every spirit

that confesseth

not

that

Jesus Christ

is come in the flesh

is not

of God:

and
this is that

spirit of antichrist,

whereof ye have heard
that it should come;

and even now
already is it in
the world.
(KJV)

3

but every spirit
that does not acknowledge
Jesus is not from
God.

This is

the spirit

of the antichrist,

which
you have heard is
coming

and
even now is already
in the world.

4

You,
dear children,
are from God

and have
overcome them,

because

the one who is in you

is greater

than
the one
who is in the world.

5

They are from the world
and therefore speak from
the viewpoint of
the world,

and
the world
listens to them.

6

We are from God,

and
whoever knows
God

listens to us;

but
whoever is not
from God

does not

listen to us.

This is how we recognize

the Spirit of truth

and the spirit of

falsehood.

God’s Love and Ours

7

Dear friends,
let us love one another,

for love comes

from God.

Everyone
who loves has been
born of
God

and knows God.

8

Whoever
does not love

does not
know God,

because

God is love.

9

This is how
God showed
his love among
us:

He sent
his one and only
Son into the world

that we might
live through
him.

10

This is love:

not that we loved God,

but that he loved us

and sent his Son

as an atoning sacrifice

for our sins.

11

Dear friends,

since God so loved us,

we also ought to

love one another.

12

No one has ever seen God;

but if we love one another,

God lives in us

and his love is

made complete in us.

13

This is how we know

that we live in him

and he in us:

He has given us of

his Spirit.

14

And we have seen

and testify that

the Father has sent his Son

to be the Savior of

the world.

15

If
anyone
acknowledges
that

Jesus is the Son of God,

God lives in them

and they in God.

16

And so we know

and rely on the love

God has for us.

God is love.

Whoever lives in love

lives in God,

and God in them.

17

This is how
love is made complete
among us

so that we will have
confidence on the day
of judgment:

In this world
we are like Jesus.

18

There is no fear in love.

But perfect love

drives out fear,

because fear has to do

with punishment.

The one who fears is not

made perfect

in love.

19

We love

because he first loved us.

20

Whoever claims to love God

yet hates a brother

or sister is a liar.

For whoever
does not love
their brother and sister,
whom they have seen,

cannot love God,

whom
they have not
seen.

21

And he has given us
this command:

Anyone
who loves God
must also love their brother
and sister.

1 John 4:1-21

요한일서 4:1-21

4:1

사랑하는 자들아

영을 다 믿지 말고

오직 영들이
하나님께 속하였나

분별하라

많은
거짓 선지자가
세상에 나왔음이라

4:2

이로써 너희가
하나님의 영을
알지니

곧 예수 그리스도께서

육체로 오신 것을

시인하는 영마다

하나님께 속한 것이요

4:3

예수를 시인하지 아니하는 영마다

하나님께 속한 것이 아니니

이것이 곧 적그리스도의 영이니라

오리라 한 말을 너희가
들었거니와

지금 벌써
세상에 있느니라

4:4

자녀들아

너희는
하나님께 속하였고

또 그들을
이기었나니

이는 너희 안에
계신 이가

세상에 있는 자보다
크심이라

4:5

그들은
세상에 속한 고로

세상에 속한 말을 하매

세상이
그들의 말을
듣느니라

4:6

우리는하나님께 속하였으니

하나님을 아는 자는
우리의 말을
듣고

하나님께
속하지 아니한
자는

우리의 말을
듣지 아니하나니

진리의 영과

미혹의 영을

이로써 아느니라

4:7

사랑하는 자들아

우리가 서로 사랑하자

사랑은 하나님께 속한 것이니

사랑하는 자마다

하나님으로부터 나서

하나님을 알고

4:8

사랑하지 아니하는 자는

하나님을 알지 못하나니

이는 하나님은 사랑이심이라

4:9

하나님의 사랑이

우리에게 이렇게 나타난 바 되었으니

하나님이 자기의 독생자를

세상에 보내심은

그로 말미암아 우리를

살리려 하심이라

4:10

사랑은 여기 있으니

우리가 하나님을

사랑한 것이 아니요

하나님이 우리를 사랑하사

우리 죄를 속하기 위하여

화목 제물로 그 아들을 보내셨음이라

4:11

사랑하는 자들아

하나님이 이같이 우리를

사랑하셨은즉

우리도 서로 사랑하는 것이

마땅하도다

4:12

어느 때나
하나님을 본 사람이
없으되

만일 우리가
서로 사랑하면

하나님이
우리 안에 거하시고

그의 사랑이 우리 안에

온전히 이루어지느니라

4:13

그의 성령을

우리에게 주시므로

우리가 그 안에 거하고

그가 우리 안에 거하시는 줄을

아느니라

4:14

아버지가 아들을

세상의 구주로 보내신 것을

우리가 보았고 또 증언하노니

4:15

누구든지

예수를 하나님의 아들이라

시인하면

하나님이
그의 안에 거하시고

그도 하나님 안에
거하느니라

4:16

하나님이
우리를 사랑하시는
사랑을

우리가
알고 믿었노니

하나님은 사랑이시라

사랑 안에
거하는 자는

하나님 안에
거하고

하나님도
그의 안에
거하시느니라

4:17

이로써
사랑이 우리에게
온전히 이루어진 것은

우리로 심판 날에
담대함을 가지게 하려
함이니

주께서
그러하심과 같이

우리도
이 세상에서
그러하니라

4:18

사랑 안에
두려움이 없고

온전한 사랑이
두려움을 내쫓나니

두려움에는
형벌이 있음이라

두려워하는 자는

사랑 안에서

온전히 이루지
못하였느니라

4:19

우리가 사랑함은

그가 먼저 우리를 사랑하셨음이라

4:20

누구든지
하나님을 사랑하노라
하고

그 형제를 미워하면

이는 거짓말하는 자니

보는 바
그 형제를 사랑하지
아니하는 자는

보지 못하는 바
하나님을 사랑할 수
없느니라

4:21

우리가
이 계명을 주께
받았나니

하나님을
사랑하는 자는

또한 그 형제를
사랑할지니라

요한일서 4:1-21

Holy BIBLE
New International Version (NIV)
and 
King James Version (KJV)
성경/개역개정

***

LLCN
http://www.loaloachristiannetwork.com/

<Photo from app>